Mateju 5:47 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић47 И ако поздрављате само своју браћу, шта особито чините? Зар не чине то исто и многобошци? Faic an caibideilNovi srpski prevod47 Ako pozdravljate samo svoje sunarodnike, činite li nešto posebno? Zar to isto ne čine i mnogobošci? Faic an caibideilНови српски превод47 Ако поздрављате само своје сународнике, чините ли нешто посебно? Зар то исто не чине и многобошци? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод47 И ако поздрављате само своју браћу, зар чините нешто нарочито? Зар то не раде и незнабошци? Faic an caibideilSveta Biblija47 I ako Boga nazivate samo svojoj braæi, šta odviše èinite? Ne èine li tako i neznabošci? Faic an caibideil |