Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 5:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 А ја вам кажем: љубите непријатеље своје и молите се за гонитеље своје,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

44 A ja vam kažem: volite svoje neprijatelje, i molite se za one koji vas progone.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

44 А ја вам кажем: волите своје непријатеље, и молите се за оне који вас прогоне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

44 А ја вам кажем: волите своје непријатеље и молите се за оне који вас прогоне,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

44 A ja vam kažem: ljubite neprijatelje svoje, blagosiljajte one koji vas kunu, èinite dobro onima koji na vas mrze i molite se Bogu za one koji vas gone;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 5:44
21 Iomraidhean Croise  

Он одговори: „Немој да их побијеш. Зар ти убијаш заробљенике које заробиш мачем својим и луком својим? Изнеси им хлеба и воде. Нека једу и пију и нека се врате господару свом.”


Господе, Боже мој! Ако сам учинио нешто, ако је неправда у рукама мојим,


Мудрост задржава човека од гнева и част му је да пређе преко увреде.


А Исус је говорио: „Оче, опрости им, јер не знају шта чине.” Затим бацише коцку да би међу собом поделили његове хаљине.


Дајем вам нову заповест да љубите један другога, као што сам ја вас љубио да и ви љубите један другога.


Али Павле повика сасвим гласно и рече: „Не чини себи никаква зла јер смо сви овде!”


Онда паде на колена и повика веома гласно: „Господе, не упиши им овај грех!” И кад то рече, усну.


Благосиљајте оне који вас гоне, благосиљајте, а не куните.


Гледајте да нико никоме не узврати зло за зло, него свагда идите за оним што је добро – међу собом и према свима.


Кад су га вређали – он није одговарао увредом, кад је страдао – није претио, него је препустио ономе који праведно суди.


не узвраћајте зло за зло, или увреду за увреду, него, напротив, благосиљајте, јер сте на то позвани – да наследите благослов.


Кад Давид изговори ове речи Саулу, одговори Саул: „Је ли то твој глас, сине Давиде?” Саул узвикну и гласно заплака.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan