Mateju 5:43 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић43 Чули сте да је речено: „Љуби ближњега свога”, а мрзи непријатеља свога. Faic an caibideilNovi srpski prevod43 Čuli ste da je rečeno: ’Voli bližnjega svoga, a mrzi neprijatelja svoga.’ Faic an caibideilНови српски превод43 Чули сте да је речено: ’Воли ближњега свога, а мрзи непријатеља свога.’ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод43 »Чули сте да је речено: ‚Воли свога ближњега, а мрзи непријатеља.‘ Faic an caibideilSveta Biblija43 Èuli ste da je kazano: ljubi bližnjega svojega, i mrzi na neprijatelja svojega. Faic an caibideil |