Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 5:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Блажени су сиромашни духом, јер је њихово царство небеско.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 „Blaženi su siromašni duhom, jer je njihovo Carstvo nebesko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 „Блажени су сиромашни духом, јер је њихово Царство небеско.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 »Благо сиромашнима духом, јер њихово је Царство небеско.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Blago siromašnima duhom, jer je njihovo carstvo nebesko;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 5:3
55 Iomraidhean Croise  

Док је био у невољи, молио се Господу, Богу своме, и веома се покајао пред Богом отаца својих.


Његова молитва и како је услишен, сви његови греси и његова невера, места на којима је подигао узвишице, саградио кипове и идоле резане пре него што се покајао, све је то записано у Књизи виделаца.


Међутим, он се није понизио пред Господом као што се понизио отац његов Манасија, него је тај Амон још више грешио.


‘Зато што ти је срце одмекнуло и што си се понизио пред Богом кад си чуо шта је рекао за ово место и за становнике његове, покајао се преда мном, раздерао си одећу своју и плакао преда мном, зато сам те услишио’, говори Господ.


па се покаје народ мој на који је призвано име моје, помоли се, заиште лице моје и врати се са злих путева својих, ја ћу их чути с неба, опростићу им грех њихов и исцелићу земљу њихову.


Зато поричем и повлачим се.”


Блажен је човек који није ишао на скупове зликоваца, није стајао на путу грешника и у друштву подсмевача није седео,


Алилуја! Благо човеку који се боји Господа, коме је велика љубав у заповестима његовим.


Песма узлажења. Благо свакоме који се боји Господа и који иде путевима његовим.


Благо ономе коме је помоћник Бог Јаковљев, коме је уздање у Господу, Богу његовом,


Поштујте сина да се не би разгневио и ви пропаднете на путу, јер ће се гнев његов брзо распламсати. Благо свима који се у њега уздају.


Праведници завапе и Господ их чује, избавља их од свих невоља њихових.


Хоровођи. Псалам Давидов.


Отвори, Господе, усне моје и уста моја објављиваће ти хвалу!


Господ Бог је сунце и штит, милост и славу даје. Господ не ускраћује добро онима који у невиности ходе.


Боље је бити скроман с кроткима него делити плен са охолима.


Охолост понизи човека, а смирен духом славу добија.


И сада, децо, послушајте мене. Благо онима који чувају путеве моје.


Међутим, Господ чека да се на вас смилује, очекује да вас помилује. Бог је Господ праведан, благо свима који њега чекају.


Овако говори Вишњи и Узвишени, чије је име Свети, и вечно живи: „Боравим на висини у светињи, али ја сам и с понизним и скрушеним, оживљујем дух смерних и крепим срца скромних.


Дух је Господа Господа на мени, јер ме Господ помаза и посла да јављам добре вести убогима, да исцелим срца сломљена, да објавим слободу заробљенима и ослобођење сужњима,


Све је то начинила рука моја, тако је постало”, говори Господ. „Међутим, кога ћу погледати? На невољника, на оног скрушеног духа и на оног који се боји речи моје.


„Речено ти је, човече, шта је добро, и шта Господ од тебе тражи: да чиниш правду, да волиш милосрђе и да смерно ходиш с Богом својим.”


У оно време одговори Исус и рече: „Хвалим те, Оче, Господе неба и земље, што си сакрио ово од учених и паметних, а открио безазленима.


и блажен је онај који се не саблазни о мене.”


А ваше очи су блажене што гледају, и уши ваше што слушају.


Али Исус рече: „Пустите децу и не браните им да дођу к мени, јер таквима припада небеско царство.”


Блажен је онај слуга кога господар његов, кад дође, нађе да тако чини.


Тада ће рећи цар онима с десне стране: ‘Ходите, благословени Оца мога, наследите царство које вам је припремљено од постанка света.


„Покајте се, јер се приближило царство небеско.”


А кажем вам да ће доћи многи са истока и запада и сести за сто са Авраамом и Исаком и Јаковом у царству небеском,


А Исус видевши негодова и рече им: „Пустите дечицу да долазе к мени, не браните им; јер таквима припада царство Божје.


На то он рече: „Ипак су више блажени они који слушају Божју реч и држе је.”


Кажем вам: овај се вратио кући оправдан, а не онај; јер ће бити понижен свако ко уздиже самога себе, а узвишен ће бити ко самога себе понизује.”


И ја вам одређујем царство, као што је мени мој отац одредио,


да једете и пијете за мојом трпезом у мом царству, и да седите на престолима и да судите дванаест племена Израиљевих.


„Дух Господњи је на мени, зато ме је помазао и послао да објавим радосну вест сиромашнима, да јавим заробљенима да ће се пустити и слепима да ће прогледати, да отпустим потлачене,


Рече му Исус: „Поверовао си зато што си ме видео. Блажени су који не видеше, а повероваше.”


Сећај се целог пута којим те је водио Господ, Бог твој, кроз пустињу четрдесет година. То је зато да би се понизио, да те испита и сазна шта ти је у срцу и да ли хоћеш да држиш заповести његове или нећеш.


а богати својим понижењем, јер ће проћи као цвет траве.


Блажен је човек који истрајно подноси искушење, јер ће – кад постане прекаљен – примити венац живота, који је Господ обећао онима који га љубе.


Чујте, драга моја браћо. Зар не изабра Бог оне који су пред светом сиромашни да буду богати у вери и наследници царства које је обећао онима који га љубе?


И рече ми: „Напиши: ‘Блажени су они који су позвани на гозбу Јагњетову.’” Рече ми још: „Ове речи су истините речи Божје.”


Блажени су који перу своје хаљине да могу постићи дрво живота и да могу ући у град на врата.


Зато што говориш: Богат сам и обогатио сам се и ништа ми не треба, а не знаш да си бедан и кукаван и сиромашан и слеп и го.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan