Mateju 5:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић26 Заиста ти кажем: нећеш изаћи оданде док не платиш последње паре. Faic an caibideilNovi srpski prevod26 Zaista ti kažem: nećeš izaći odande dok ne isplatiš i poslednji dinar. Faic an caibideilНови српски превод26 Заиста ти кажем: нећеш изаћи оданде док не исплатиш и последњи динар. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод26 Истину ти кажем: нећеш оданде изаћи док не исплатиш и последњу пару.« Faic an caibideilSveta Biblija26 Zaista ti kažem: neæeš iziæi odande dok ne daš do pošljednjega dinara. Faic an caibideil |