Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 5:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Ако, дакле, приносиш дар свој на жртвеник и онде се сетиш да твој брат има нешто против тебе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Ako doneseš žrtveni dar na žrtvenik i tamo se setiš da tvoj brat ima nešto protiv tebe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Ако донесеш жртвени дар на жртвеник и тамо се сетиш да твој брат има нешто против тебе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 »Ако, дакле, приносиш дар на жртвеник, па се сетиш да твој брат има нешто против тебе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Zato dakle ako prineseš dar svoj k oltaru, i ondje se opomeneš da brat tvoj ima nešto na te,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 5:23
17 Iomraidhean Croise  

Тада проговори фараонов главни пехарник: „Данас се сетих своје грешке.


Тада рече цар Симеју: „Ти знаш све зло, то зна и срце твоје, које си учинио оцу мом Давиду. Господ враћа то зло на твоју главу.


Стално се тога сећа и вене душа моја.


да се опоменеш и да се постидиш, тако да од срамоте не отвориш уста своја кад ти опростим све што си учинила”, говори Господ Господ.


Мени је милост драга, а не жртва, познавање Бога више него жртва свеспаљна.


Слепци, шта је веће, дар или жртвеник који освећује дар?


остави онде свој дар пред жртвеником и иди прво измири се с братом својим, па тада дођи и принеси дар свој.


И одмах се очисти његова губа. И рече му Исус: „Гледај да никоме не кажеш, него иди, покажи се свештенику и принеси дар који заповеди Мојсије – за сведочанство њима.”


И кад стојите молећи се, праштајте ако ишта имате против кога, да и Отац ваш који је на небесима опрости вама ваша сагрешења.


Закхеј пак стаде и рече Господу: „Види, Господе, даћу половину свога имања сиромасима, и ако сам од кога што изнудио, вратићу четвороструко.”


Тада Самуило рече: „Зар су Господу милије жртве паљенице и приноси него послушност гласу његовом? Ето, послушност је боља од жртве и повиновање је боље од лоја овнујског.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan