Mateju 5:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Тако нека засветли ваша светлост пред људима да виде ваша добра дела и прославе Оца вашега који је на небесима. Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Tako neka zasvetli vaša svetlost pred ljudima, da bi oni, videći vaša dobra dela, proslavili Oca vašeg koji je na nebesima. Faic an caibideilНови српски превод16 Тако нека засветли ваша светлост пред људима, да би они, видећи ваша добра дела, прославили Оца вашег који је на небесима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 Нека тако ваша светлост светли пред људима, да виде ваша добра дела и да славе вашег Оца, који је на небесима.« Faic an caibideilSveta Biblija16 Tako da se svijetli vaše vidjelo pred ljudima, da vide vaša dobra djela, i slave oca vašega koji je na nebesima. Faic an caibideil |