Mateju 3:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Већ секира лежи код корена дрвећа; стога се одсеца и баца у ватру свако дрво које не доноси добар род. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Već je sekira spremna da u korenu poseče drveta, jer svako drvo koje ne rađa dobar rod, odseca se i baca u vatru. Faic an caibideilНови српски превод10 Већ је секира спремна да у корену посече дрвета, јер свако дрво које не рађа добар род, одсеца се и баца у ватру. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Секира је већ положена на корен дрвећа и биће посечено и бачено у ватру свако дрво које не доноси добар плод. Faic an caibideilSveta Biblija10 Veæ i sjekira kod korijena drvetu stoji; svako dakle drvo koje ne raða dobra roda, sijeèe se i u oganj se baca. Faic an caibideil |