Mateju 28:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 И ако то дочује намесник, ми ћемо га убедити и вас опростити бриге.” Faic an caibideilNovi srpski prevod14 A ako zapovednik dočuje za ovo, mi ćemo ga uveriti i rešiti vas brige.“ Faic an caibideilНови српски превод14 А ако заповедник дочује за ово, ми ћемо га уверити и решити вас бриге.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 А ако за то чује намесник, ми ћемо га убедити и сачувати вас од невоље.« Faic an caibideilSveta Biblija14 I ako to èuje sudija, mi æemo njega umiriti, i naèiniti da vama ništa ne bude. Faic an caibideil |