Mateju 27:62 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић62 А сутрадан, после петка, скупише се првосвештеници и фарисеји код Пилата Faic an caibideilNovi srpski prevod62 Sledećeg dana, posle Pripreme, okupe se vodeći sveštenici i fariseji kod Pilata. Faic an caibideilНови српски превод62 Следећег дана, после Припреме, окупе се водећи свештеници и фарисеји код Пилата. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод62 Сутрадан, то јест дан после Припреме, првосвештеници и фарисеји дођоше к Пилату Faic an caibideilSveta Biblija62 Sjutradan pak po petku sabraše se glavari sveštenièki i fariseji kod Pilata, Faic an caibideil |