Mateju 27:49 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић49 А остали рекоше: „Остави да видимо да ли ће доћи Илија да га спасе.” Faic an caibideilNovi srpski prevod49 Ostali su govorili: „Pusti da vidimo hoće li doći Ilija da ga spase!“ Faic an caibideilНови српски превод49 Остали су говорили: „Пусти да видимо хоће ли доћи Илија да га спасе!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод49 »Остави га«, рекоше остали, »да видимо да ли ће доћи Илија да га спасе.« Faic an caibideilSveta Biblija49 A ostali govorahu: stani da vidimo hoæe li doæi Ilija da mu pomože. Faic an caibideil |