Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 27:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 оплетоше венац од трња, те му ставише на главу и трску у његову десну руку, па клекнуше пред њим и наругаше му се говорећи: „Здраво, царе јудејски!”,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Onda su ispleli venac od trnja, te mu stavili na glavu i trsku u njegovu desnu ruku. I klanjali su se pred njim, govoreći: „Zdravo, Care judejski!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Онда су исплели венац од трња, те му ставили на главу и трску у његову десну руку. И клањали су се пред њим, говорећи: „Здраво, Царе јудејски!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 Исплетоше венац од трња и ставише му га на главу, а у десну руку трску. Онда клекнуше пред њим, па почеше да му се ругају, говорећи: »Здраво, царе Јудеја!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 I opletavši vijenac od trnja metnuše mu na glavu, i dadoše mu trsku u desnicu; i kleknuvši na koljena pred njim rugahu mu se govoreæi: zdravo, care Judejski!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 27:29
14 Iomraidhean Croise  

Нека се не постиде због мене они који се у тебе уздају, Господе, Господе Саваоте! Нека се не посраме због мене они који тебе траже, Боже Израиљев!


Овако говори Господ, избавитељ Израиљев, Светац његов, оном којег презиру и којег се гаде варвари, слуги силника: „Цареви ће видети и устаће, поклониће се кнезови због Господа који је веран, због Свеца Израиљевог који те је изабрао.”


Презрен је био и одбачен од људи, пун бола и болести. Окретали су лице од њега, презрен је био и одбациван.


Господе, ти си ме наговарао и наговорио си ме. Надјачао си ме и савладао си ме. Подсмевају ми се сваки дан, сви ми се ругају.


и предаће га многобошцима да му се наругају и ишибају и распну, а трећи дан ће васкрснути.”


И одмах пришавши Исусу рече: „Здраво, рави”, и пољуби га.


И ставише му изнад главе његову кривицу написану: „Ово је Исус, цар јудејски.”


И обукоше му пурпурну хаљину, оплетоше венац од трња и ставише на њега.


И почеше да га поздрављају: „Здраво, царе јудејски.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan