Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 26:69 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

69 А Петар је седео напољу у дворишту; и приђе му једна слушкиња говорећи: „И ти си био са Исусом Галилејцем.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

69 A Petar je sedeo napolju, u dvorištu. Neka sluškinja mu pristupi i reče mu: „I ti si bio sa Isusom Galilejcem!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

69 А Петар је седео напољу, у дворишту. Нека слушкиња му приступи и рече му: „И ти си био са Исусом Галилејцем!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

69 А Петар је седео напољу, у дворишту. Приђе му једна слушкиња и рече: »И ти си био са Исусом Галилејцем!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

69 A Petar sjeðaše napolju na dvoru, i pristupi k njemu jedna sluškinja govoreæi: i ti si bio s Isusom Galilejcem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 26:69
18 Iomraidhean Croise  

Кад то чу Илија, покри лице огртачем, изађе и стаде на улаз пећине. И, гле, дође му глас говорећи: „Шта ћеш ти овде, Илија?”


Тамо уђе у пећину и ту преноћи. И, гле, дође му реч Господња говорећи: „Шта ћеш ти овде, Илија?”


Блажен је човек који није ишао на скупове зликоваца, није стајао на путу грешника и у друштву подсмевача није седео,


А народ је говорио: „То је пророк Исус из Назарета галилејскога.”


Тада се скупише првосвештеници и народне старешине у двор првосвештеника који се звао Кајафа,


А Петар иђаше за њим издалека све до првосвештениковог двора и, ушавши унутра, сеђаше са слугама да види крај.


Али он одрече пред свима говорећи: „Не знам шта говориш.”


А кад изађе у предворје, виде га друга и рече онима што беху онде: „Овај беше са Исусом Назарећанином.”


И рече му Натанаил: „Може ли из Назарета да буде нешто добро?” Рече му Филип: „Дођи и види!”


Други говораху: „Ово је Христос.” Трећи пак говораху: „Зар ће Христос доћи из Галилеје?


Одговорише и рекоше му: „Да ниси и ти из Галилеје? Испитај и види да пророк не долази из Галилеје.”


После тога подиже се Јуда Галилејац у време пописа и одвуче доста народа за собом. Погинуо је и он, а сви који су га слушали беху расути.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan