Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 26:60 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

60 и не нађоше, иако многи лажни сведоци дођоше. Најзад приступише двојица

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

60 I nisu mogli da nađu, iako su pristupili mnogi lažni svedoci. Najzad pristupiše dvojica

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

60 И нису могли да нађу, иако су приступили многи лажни сведоци. Најзад приступише двојица

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

60 али га не нађоше, иако је дошло много лажних сведока. На крају дођоше двојица

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

60 I ne naðoše; i premda mnogi lažni svjedoci dolaziše, ne naðoše. Najposlije doðoše dva lažna svjedoka,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 26:60
7 Iomraidhean Croise  

Немој ме предати похлепи непријатеља мојих! Устадоше против мене сведоци лажни и насиљем дахћу.


Устају сведоци лажни, питају ме за оно што не знам.


Један сведок нека не устаје против човека ни за какав злочин или кривицу. За било који прекршај нека пресуда стоји на исказу два или три сведока.


здраву и незазорну реч, да се противник посрами немајући шта рђаво да каже за нас.


само с благошћу и са страхом, имајући добру савест, да се они што руже ваше добро владање у Христу осрамоте у оном за шта вас клеветају.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan