Mateju 26:48 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић48 а издајник његов даде им знак говорећи: „Кога пољубим, тај је; држите га.” Faic an caibideilNovi srpski prevod48 Isusov izdajnik im je dao znak: „Koga poljubim, taj je. Uhvatite ga!“ Faic an caibideilНови српски превод48 Исусов издајник им је дао знак: „Кога пољубим, тај је. Ухватите га!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод48 А његов издајник је с њима договорио знак. »Кога пољубим – тај је«, рекао је. »Њега ухватите.« Faic an caibideilSveta Biblija48 A izdajnik njegov dade im znak govoreæi: koga ja cjelivam onaj je; držite ga. Faic an caibideil |