Mateju 26:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 А после свога васкрсења отићи ћу пред вама у Галилеји.” Faic an caibideilNovi srpski prevod32 Ali kada vaskrsnem, otići ću pre vas u Galileju.“ Faic an caibideilНови српски превод32 Али када васкрснем, отићи ћу пре вас у Галилеју.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод32 Али, после свог васкрсења, отићи ћу пред вама у Галилеју.« Faic an caibideilSveta Biblija32 A po vaskrseniju svojemu ja idem pred vama u Galileju. Faic an caibideil |