Mateju 26:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 А он одговори и рече: „Који умочи са мном руку у зделу, тај ће ме издати.” Faic an caibideilNovi srpski prevod23 A on im odgovori: „Izdaće me onaj koji je sa mnom umakao hleb u zdelu. Faic an caibideilНови српски превод23 А он им одговори: „Издаће ме онај који је са мном умакао хлеб у зделу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод23 »Онај који је са мном умочио руку у зделу«, одговори Исус, »тај ће ме издати. Faic an caibideilSveta Biblija23 A on odgovarajuæi reèe: koji umoèi sa mnom ruku u zdjelu onaj æe me izdati. Faic an caibideil |