Mateju 26:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 И учинише ученици како им Исус нареди, те спремише пасху. Faic an caibideilNovi srpski prevod19 Učenici učine kako im je Isus naložio, te pripreme za Pashu. Faic an caibideilНови српски превод19 Ученици учине како им је Исус наложио, те припреме за Пасху. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод19 И ученици учинише како им је Исус наредио и спремише пасхалну вечеру. Faic an caibideilSveta Biblija19 I uèiniše uèenici kako im zapovjedi Isus, i ugotoviše pashu. Faic an caibideil |