Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 26:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 јер сиромахе свагда имате са собом, а мене немате свагда.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Jer siromahe ćete uvek imati sa sobom, a mene nećete imati uvek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Јер сиромахе ћете увек имати са собом, а мене нећете имати увек.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Јер, сиромахе ћете увек имати са собом, али мене нећете увек имати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Jer siromahe imate svagda sa sobom, a mene nemate svagda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 26:11
16 Iomraidhean Croise  

Јер где су двојица или тројица сабрани у моје име, онде сам ја међу њима.”


Али Исус разуме и рече им: „Што стварате непријатности жени? Добро дело ми учини,


учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


Јер сиромахе увек имате са собом и, кад хоћете, можете им добро чинити, а мене немате свагда.


Јер сиромахе имате свагда са собом, а мене немате свагда.”


Дечице, још сам мало с вама; тражићете ме, и – као што рекох Јудејцима: ‘Куда ја идем, ви не можете доћи’ – и вама сада то кажем.


Још мало и свет ме неће више видети, а ви ћете ме видети, и живећете зато што ја живим.


Изашао сам од Оца и дошао сам на свет; сад остављам свет и опет идем Оцу.”


А сада одлазим Ономе који ме је послао, и нико од вас ме не пита: ‘Куда идеш?’


И нисам више на свету, а они су на свету, ја идем к теби. Оче свети, сачувај их у своје име, које си ми дао, да буду једно као што смо ми.


кога треба небо да прими до времена кад ће се успоставити све што је Бог од давних времена рекао устима својих светих пророка.


само да се сећамо сиромашних, што сам се баш и трудио да чиним.


Сиромаха никад неће нестати у земљи. Зато ти заповедам и кажем: отвори руку своју брату своме, невољнику и сиромаху у земљи својој.


А који има светска блага и гледа свога брата како оскудева, па затвори своје срце према њему, како може Божја љубав да остане у њему?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan