Mateju 25:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 И биће окупљени пред њим сви народи, и он ће их одвојити једне од других као што пастир одваја овце од јаради, Faic an caibideilNovi srpski prevod32 I sabraće se pred njim svi narodi, a on će ih odvojiti jedne od drugih, kao što pastir odvaja ovce od jaraca. Faic an caibideilНови српски превод32 И сабраће се пред њим сви народи, а он ће их одвојити једне од других, као што пастир одваја овце од јараца. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод32 Пред њим ће бити окупљени сви народи, а он ће раздвојити једне од других као што пастир раздваја овце од јараца. Faic an caibideilSveta Biblija32 I sabraæe se pred njim svi narodi, i razluèiæe ih izmeðu sebe kao pastir što razluèuje ovce od jaraca. Faic an caibideil |