Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 25:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Исто тако и онај са два стече друга два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Isto tako je i onaj sa dva talanata zaradio druga dva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Исто тако је и онај са два таланата зарадио друга два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Тако исто и онај који је добио два заради још два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Tako i onaj što primi dva dobi i on još dva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 25:17
23 Iomraidhean Croise  

Зато сам га изабрао да заповеда својој деци и потомцима да се држе пута Господњег, да чине што је добро и праведно, тако да Господ испуни Аврааму оно што је обећао.”


Потом дође Варзелај Галађанин из Рогелима и пође с царем до Јордана, да га испрати преко Јордана.


Онај што прими пет таланата, одмах оде, послова с њима и стече других пет.


А онај који прими један, оде, ископа јаму у земљи и сакри новац свога господара.


побожан и богобојазан са свим својим домом, који је давао многе милостиње народу и стално се молио Богу,


Јер ако је добра воља ту, она је добродошла по ономе што има, а не по ономе што нема.


искоришћавајући време, јер су дани зли.


Кажите Архипу: „Пази на службу коју си примио у Господу – да је испуниш.”


која има сведочанство о добрим делима, ако је децу одгојила, ако је била гостољубива, ако је светима ноге прала, ако је невољнима помоћ указивала, ако је ишла за сваким добрим делом.


Како је свако од вас добио благодатни дар, служите њиме један другом као добри домоуправитељи разнолике благодати Божје.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan