Mateju 24:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Тада ће вас предати на муке и убијаће вас, и сви народи ће вас мрзети због мога имена. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Tada će vas predavati na muke i ubijati vas. Svi narodi će vas omrznuti radi mog imena. Faic an caibideilНови српски превод9 Тада ће вас предавати на муке и убијати вас. Сви народи ће вас омрзнути ради мог имена. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 »Тада ће вас предавати да будете мучени и убијати вас, а због мога имена сви народи ће вас мрзети. Faic an caibideilSveta Biblija9 Tada æe vas predati na muke, i pobiæe vas, i svi æe narodi omrznuti na vas imena mojega radi. Faic an caibideil |