Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 24:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 А чућете за ратове и гласове о ратовима. Пазите, не плашите се, јер то мора да буде, али још није крај.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Čućete za ratove i za glasine o ratovima. Ne plašite se, jer sve to mora da se dogodi, ali to još nije kraj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Чућете за ратове и за гласине о ратовима. Не плашите се, јер све то мора да се догоди, али то још није крај.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Чућете за ратове и гласине о ратовима, али гледајте да се не узнемиравате, јер то мора да се догоди, али то још није крај.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Èuæete ratove i glasove o ratovima. Gledajte da se ne uplašite; jer treba da to sve bude. Ali nije još tada pošljedak.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 24:6
32 Iomraidhean Croise  

Он се не боји рђаве вести, мирно је срце њеово јер се у Господа узда.


Гле, Бог је спасење моје, уздаћу се и нећу се бојати јер је Господ, Господ снага моја и песма моја, и спаситељ ми постаде.”


Тада му кажи: Чувај се и буди миран! Нека се не плаши срце твоје од ова два угарка задимљена, од распаљеног гнева Ресиновог и арамејског и од сина Ремалијиног.


Јао, мачу Господњи, кад ћеш се смирити? Врати се у корице своје, стани и ту остани!


Њима се чинило да је наговештај лажан, па су се лажно заклели. Он ће их подсетити на вероломство у које су се ухватили.”


Чувши то, цар Ирод уплаши се и сав Јерусалим с њим.


И проповедаће се ово јеванђеље о царству по свему свету за сведочанство свима народима, и тада ће доћи крај.


Како би се онда испунила писма да тако треба да буде?”


Спашћете своје душе својом трпељивошћу.


Не плашите се кад чујете за ратове и буне; јер прво мора тога да буде, али није одмах крај.”


Јер вам кажем да ова реч Писма мора да се изврши на мени: ‘И уврстише га међу злочинце’; свршава се, наиме, оно што ми је одређено.”


„Нека се не узнемирава ваше срце; верујте у Бога и верујте у мене.


Остављам вам мир, дајем вам свој мир. Не дајем вам као што свет даје. Нека се не узнемирава ваше срце и нека не страхује.


не дајте се брзо поколебати у разборитости нити уплашити, ни духом, ни речју, ни тобоже нашом посланицом – као да је дан Господњи већ ту.


И изађе други, риђи коњ, а ономе што сеђаше на њему даде се да узме мир са земље, па да људи кољу један другога, и даде му се велики мач.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan