Mateju 24:46 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић46 Блажен је онај слуга кога господар његов, кад дође, нађе да тако чини. Faic an caibideilNovi srpski prevod46 Blažen je onaj sluga koga Gospodar, kada dođe, zatekne da ovako radi. Faic an caibideilНови српски превод46 Блажен је онај слуга кога Господар, када дође, затекне да овако ради. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод46 Благо оном слузи кога његов господар, када дође, нађе да тако чини. Faic an caibideilSveta Biblija46 Blago tome sluzi kojega došavši gospodar njegov naðe da izvršuje tako. Faic an caibideil |