Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 24:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Молите се да бежање више не буде у зиму или у суботу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 Molite se da se vaše bežanje ne dogodi u zimu ili u subotu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 Молите се да се ваше бежање не догоди у зиму или у суботу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 Молите се да ваше бежање не буде у зиму или у суботу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 Nego se molite Bogu da ne bude bježan vaša u zimu ni u subotu;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 24:20
4 Iomraidhean Croise  

Погледајте! Зато што вам је Господ дао суботу, даје вам шестога дана хране за два дана. Нека свако стоји где јесте, нека нико не излази седмог дана из свог стана.”


Тешко трудним женама и дојиљама у те дане.


јер ће тада бити велика невоља какве није било од постања света до сада, нити ће бити.


Тада се вратише у Јерусалим с горе која се зове Маслинска, удаљене од Јерусалима један суботњи дан хода.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan