Mateju 23:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић39 Него вам кажем: одсад ме нећете видети док не речете: ‘Нека је благословен који долази у име Господње.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod39 A ja vam kažem da me nećete videti dok ne kažete: ’Blagosloven onaj koji dolazi u ime Gospodnje!’“ Faic an caibideilНови српски превод39 А ја вам кажем да ме нећете видети док не кажете: ’Благословен онај који долази у име Господње!’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод39 Кажем вам: нећете ме више видети све док не будете рекли: ‚Благословен онај који долази у име Господа.‘« Faic an caibideilSveta Biblija39 Jer vam kažem: neæete mene vidjeti otsele dok ne reèete: blagosloven koji ide u ime Gospodnje. Faic an caibideil |