Mateju 22:41 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић41 А кад фарисеји беху окупљени, упита их Исус: Faic an caibideilNovi srpski prevod41 Kada su se fariseji okupili, Isus ih upita: Faic an caibideilНови српски превод41 Када су се фарисеји окупили, Исус их упита: Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод41 Док су фарисеји још били на окупу, Исус их упита: Faic an caibideilSveta Biblija41 A kad se sabraše fariseji, upita ih Isus Faic an caibideil |