Mateju 21:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 И ако вам ко каже што, реците да су Господу потребни, одмах ће их пустити.” Faic an caibideilNovi srpski prevod3 A ako vam ko što kaže, vi recite da su potrebni Gospodu. Odmah će ih poslati.“ Faic an caibideilНови српски превод3 А ако вам ко што каже, ви реците да су потребни Господу. Одмах ће их послати.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 А ако вам неко нешто каже, реците му: ‚Потребни су Господу‘, и онај ће их одмах послати.« Faic an caibideilSveta Biblija3 I ako vam ko reèe što, kažite da oni trebaju Gospodu; i odmah æe ih poslati. Faic an caibideil |