Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 20:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 „Ево, идемо горе у Јерусалим и Син човечји биће предан првосвештеницима и књижевницима, и осудиће га на смрт,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 „Evo, penjemo se prema Jerusalimu i Sin Čovečiji će biti predan vodećim sveštenicima i znalcima Svetog pisma, i oni će ga osuditi na smrt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 „Ево, пењемо се према Јерусалиму и Син Човечији ће бити предан водећим свештеницима и зналцима Светог писма, и они ће га осудити на смрт.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 »Ево, идемо у Јерусалим. Син човечији ће бити предат првосвештеницима и учитељима закона, и они ће га осудити на смрт.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Evo idemo u Jerusalim, i sin èovjeèij biæe predan glavarima sveštenièkijem i književnicima; i osudiæe ga na smrt;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 20:18
15 Iomraidhean Croise  

Симон Кананеј и Јуда Искариотски, који га издаде.


Отада поче Исус казивати својим ученицима да он треба да иде у Јерусалим и много да пострада од старешина, првосвештеника и књижевника, да буде убијен, а трећи дан да васкрсне.


„Знате да је за два дана Пасха и Сина човечјег ће предати да га распну.”


Шта мислите?” А они одговорише и рекоше: „Заслужио је смрт.”


А кад свану, договорише се сви првосвештеници и народне старешине против Исуса да га убију.


А они рекоше: „Шта нам још треба сведочење? Сами смо чули из његових уста.”


њега сте ви, пошто је предан по одређеној вољи и промислу Божјем, преко руку безаконика приковали на крст и убили,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan