Mateju 20:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Примивши пак гунђаху против домаћина говорећи: Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Primivši svoje, počeli su da gunđaju protiv domaćina. Faic an caibideilНови српски превод11 Примивши своје, почели су да гунђају против домаћина. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Узеше га, па почеше да гунђају против домаћина Faic an caibideilSveta Biblija11 I primivši vikahu na gospodara Faic an caibideil |