Mateju 2:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић6 ‘И ти, Витлејеме, земљо Јудина, никако ниси најмањи међу владалачким градовима Јудиним; јер ће из тебе изићи владар који ће спасти народ мој, Израиља.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod6 ’A ti, Vitlejeme u zemlji Judinoj, ni po čemu nisi manje važan od vladalačkih gradova judejskih, jer iz tebe će izaći Vladar, koji će kao Pastir voditi moj narod Izrailj.’“ Faic an caibideilНови српски превод6 ’А ти, Витлејеме у земљи Јудиној, ни по чему ниси мање важан од владалачких градова јудејских, јер из тебе ће изаћи Владар, који ће као Пастир водити мој народ Израиљ.’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод6 ‚А ти Витлејеме, у земљи Јудиној, нипошто ниси најмањи међу јудејским кнежевинама, јер ће из тебе изаћи владар који ће бити пастир мога народа, Израела.‘« Faic an caibideilSveta Biblija6 I ti Vitlejeme, zemljo Judina! ni po èem nisi najmanji u državi Judinoj; jer æe iz tebe iziæi èelovoða koji æe pasti narod moj Izrailja. Faic an caibideil |