Mateju 2:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Чувши то, цар Ирод уплаши се и сав Јерусалим с њим. Faic an caibideilNovi srpski prevod3 Kada je to čuo car Irod, uznemirio se i on i sav Jerusalim sa njim. Faic an caibideilНови српски превод3 Када је то чуо цар Ирод, узнемирио се и он и сав Јерусалим са њим. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 Када је цар Ирод то чуо, веома се узнемири – а с њим и сав Јерусалим – Faic an caibideilSveta Biblija3 Kad to èuje car Irod, uplaši se, i sav Jerusalim s njim. Faic an caibideil |