Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 2:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 И пошто су у сну били поучени да се не враћају Ироду, вратише се другим путем у своју земљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Nakon toga su u snu bili upozoreni da se ne vraćaju Irodu, pa su se drugim putem vratili u svoju zemlju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Након тога су у сну били упозорени да се не враћају Ироду, па су се другим путем вратили у своју земљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 А пошто су у сну били упозорени да се не враћају Ироду, они се другим путем вратише у своју земљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 I primivši u snu zapovijest da se ne vraæaju k Irodu, drugijem putem otidoše u svoju zemlju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 2:12
17 Iomraidhean Croise  

Међутим, Бог се јави Лавану Арамејцу у сну и рече му: „Чувај се да не говориш с Јаковом ни лепо ни ружно.”


Међутим, бабице су се бојале Бога и нису радиле како им је наредио цар египатски, него су остављале дечаке у животу.


Тада се објави Данилу тајна у ноћном виђењу. Онда Данило благослови Бога небеског.


Кад је он то смислио, где анђео Господњи му се јави у сну и рече: „Јосифе, сине Давидов, не бој се узети Марију, жену своју, јер оно што се у њој зачело од Духа је Светога.


А кад они одоше, гле, анђео Господњи јави се у сну Јосифу и рече: „Устани, узми дете и мајку његову, па бежите у Египат, и буди онде док ти не кажем, јер ће Ирод тражити дете да га убије.”


А кад је умро Ирод, гле, анђео Господњи се јави у сну Јосифу у Египту и рече:


Чувши пак да Архелај влада у Јудеји уместо свога оца Ирода, побоја се да оде онамо, него, поучен у сну, оде у крајеве галилејске


А кад је седео на судијској столици, поручи му његова жена: „Немој се ти ништа мешати у ствар онога праведника, јер сам данас у сну много пропатила због њега.”


Њему је Дух Свети прорекао да неће видети смрти пре но што види помазаника Господњег.


А они рекоше: „Капетан Корнилије, праведан и богобојазан човек, за кога сведочи сав јудејски народ, упућен је од једног светог анђела да те позове у свој дом и да чује шта ћеш му рећи.”


Али им Петар и Јован у одговору рекоше: „Расудите да ли је право пред Богом да вас слушамо радије него Бога?


На то Петар и апостоли у одговору рекоше: „Бога треба слушати више него људе.


Јер је мудрост овога света лудост пред Богом. Написано је, наиме: „Он хвата мудраце у њиховом лукавству”,


Вером Ноје би обавештен о ономе што се још није видело, па обузет страхопоштовањем начини ковчег за спасење свога дома; њом он осуди свет и поста наследник праведности која се слаже с вером.


они служе слици и сенци небеских ствари, као што је Мојсију проречено кад је требало да подигне скинију: „Гледај”, рече, наиме, „да начиниш све по узору који ти је показан на гори.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan