Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 19:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 А Исус рече својим ученицима: „Заиста вам кажем да ће богаташ тешко ући у царство небеско.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Isus reče svojim učenicima: „Zaista vam kažem da je bogatašu teško ući u Carstvo nebesko!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Исус рече својим ученицима: „Заиста вам кажем да је богаташу тешко ући у Царство небеско!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 »Истину вам кажем«, рече Исус својим ученицима, »тешко ће богаташ ући у Царство небеско.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 A Isus reèe uèenicima svojijem: zaista vam kažem da je teško bogatome uæi u carstvo nebesko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 19:23
25 Iomraidhean Croise  

Пропада онај који се узда у богатство своје, а праведници су као гране зелене.


А посејани у трње, то је онај који реч слуша, но брига за овај свет и превара богатства гуши реч, те неплодан бива.


и рече: „Заиста вам кажем, ако се не обратите и не будете као деца, нећете ући у царство небеско.


А младић, чувши ову реч, оде ожалошћен јер је имао многа имања.


Који је од двојице учинио очеву вољу?” Рекоше: „Други.” Рече им Исус: „Заиста вам кажем да цариници и блуднице улазе пре вас у царство Божје.


Јер вам кажем: ако ваша праведност не буде много већа од праведности књижевника и фарисеја, нећете ући у царство небеско.


И погледавши Исус наоколо рече својим ученицима: „Како ће имућни људи тешко ући у царство Божје.”


А кад га Исус виде таквог, рече: „Како имућни људи тешко улазе у царство Божје.


Одговори Исус и рече му: „Заиста, заиста, кажем ти: ако се ко не роди одозго, не може видети царства Божја.”


Одговори Исус: „Заиста, заиста, кажем ти: ако се ко не роди водом и Духом, не може ући у царство Божје.


утврђујући душе ученика и саветујући их да истрају у вери и – да нам ваља кроз многе невоље ући у царство Божје.


Гледајте само, браћо, своје призвање; нема ту много мудрих по људском схватању, нема много силних, нити много племенита рода.


А ви презресте сиромаха. Нису ли богаташи ти што вас тлаче и вуку на судове?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan