Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 19:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Али Исус рече: „Пустите децу и не браните им да дођу к мени, јер таквима припада небеско царство.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Isus reče: „Pustite decu i ne sprečavajte ih da dolaze k meni, jer takvima pripada Carstvo nebesko!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Исус рече: „Пустите децу и не спречавајте их да долазе к мени, јер таквима припада Царство небеско!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 »Пустите децу«, рече Исус »и не спречавајте их да ми долазе, јер таквима припада Царство небеско.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A Isus reèe: ostavite djecu i ne zabranjujte im dolaziti k meni; jer je takovijeh carstvo nebesko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 19:14
18 Iomraidhean Croise  

После осам дана обреза Авраам сина свога Исака, као што му заповеди Бог.


У оно време одговори Исус и рече: „Хвалим те, Оче, Господе неба и земље, што си сакрио ово од учених и паметних, а открио безазленима.


и рече: „Заиста вам кажем, ако се не обратите и не будете као деца, нећете ући у царство небеско.


И стави руке на њих, па оде одатле.


Блажени су прогнани ради праведности, јер је њихово царство небеско.


Блажени су сиромашни духом, јер је њихово царство небеско.


А Исус видевши негодова и рече им: „Пустите дечицу да долазе к мени, не браните им; јер таквима припада царство Божје.


Заиста, кажем вам: ко не прими царство Божје као мало дете, неће ући у њега.”


Браћо, не будите детињастих мисли, него у злоћи будите нејаки, а мислима будите зрели људи.


Он ми рече: ‘Ето, затруднећеш и родићеш сина. Од сада немој да пијеш вина ни жестока пића, нити да једеш нешто нечисто. Дечак ће бити назиреј Божји од рођења до смрти.’”


Она се заветова и рече: „Господе Саваоте! Ако погледаш на тугу слушкиње своје, сетиш ме се и не заборавиш слушкињу своју него ми подариш сина, ја ћу га посветити Господу за цео његов живот. Бритва неће прећи преко главе његове.”


Ана не пође, него рече мужу своме: „Кад дечко престане да сиса, онда ћу га одвести да стане пред Господа и остане тамо заувек.”


Чим га је одбила, поведе га са собом. Узела је трогодишње јуне, ефу брашна и мешину вина. Потом га уведе у дом Господњи у Силому. Дечак је још био мали.


Самуило је служио пред Господом још као дете у оплећку ланеном.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan