Mateju 18:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Видевши, дакле, његови другови шта се догодило, ожалостише се веома, отидоше и обавестише свога господара о свему што се догодило. Faic an caibideilNovi srpski prevod31 Međutim, to su videli njegovi drugovi, sluge, koji su se na to veoma ožalostili. Otišli su i javili gospodaru sve što se dogodilo. Faic an caibideilНови српски превод31 Међутим, то су видели његови другови, слуге, који су се на то веома ожалостили. Отишли су и јавили господару све што се догодило. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод31 »Када су друге слуге виделе шта се догодило, веома се ражалостише, па одоше и обавестише свога господара о свему што се догодило. Faic an caibideilSveta Biblija31 Vidjevši pak drugari njegovi taj dogaðaj žao im bi vrlo, i otišavši kazaše gospodaru svojemu sav dogaðaj. Faic an caibideil |