Mateju 18:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 А господар се смилова на онога слугу, отпусти га и дуг му опрости. Faic an caibideilNovi srpski prevod27 Gospodar se smiluje na slugu, pusti ga i oprosti mu dug. Faic an caibideilНови српски превод27 Господар се смилује на слугу, пусти га и опрости му дуг. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод27 И господар се сажали на тог слугу, отпусти га и опрости му дуг. Faic an caibideilSveta Biblija27 A gospodaru se sažali za tijem slugom, pusti ga i dug oprosti mu. Faic an caibideil |