Mateju 17:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 Тада приступише Исусу ученици насамо и рекоше: „Зашто ми нисмо могли да га истерамо?” Faic an caibideilNovi srpski prevod19 Nešto kasnije, učenici nasamo pristupe Isusu i upitaju ga: „Zašto mi nismo mogli da isteramo zlog duha?“ Faic an caibideilНови српски превод19 Нешто касније, ученици насамо приступе Исусу и упитају га: „Зашто ми нисмо могли да истерамо злог духа?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод19 Тада Исусу приђоше ученици и насамо га упиташе: »Зашто ми нисмо могли да га истерамо?« Faic an caibideilSveta Biblija19 Tada pristupiše uèenici k Isusu i nasamo rekoše mu: zašto ga mi ne mogosmo izgnati? Faic an caibideil |