Mateju 15:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 Она пак дође и клањаше му се говорећи: „Господе, помози ми.” Faic an caibideilNovi srpski prevod25 Žena dođe, pade ničice pred njim te reče: „Gospode, pomozi mi!“ Faic an caibideilНови српски превод25 Жена дође, паде ничице пред њим те рече: „Господе, помози ми!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод25 Тада жена приђе Исусу и поклони му се, говорећи: »Господе, помози ми!« Faic an caibideilSveta Biblija25 A ona pristupivši pokloni mu se govoreæi: Gospode pomozi mi! Faic an caibideil |