Mateju 15:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 А он одговори и рече: „Сваки засад који не посади Отац мој небески, биће искорењен. Faic an caibideilNovi srpski prevod13 A Isus im odgovori: „Svaka sadnica koju nije posadio Otac moj nebeski biće iskorenjena. Faic an caibideilНови српски превод13 А Исус им одговори: „Свака садница коју није посадио Отац мој небески биће искорењена. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод13 »Биће из корена ишчупана свака биљка коју није посадио мој небески Отац«, одговори им он. Faic an caibideilSveta Biblija13 A on odgovarajuæi reèe: svako drvo koje nije usadio otac moj nebeski, iskorijeniæe se. Faic an caibideil |