Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 15:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 не погани човека што улази у уста, него што излази из уста, то погани човека.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Čoveka ne čini nečistim ono što ulazi u usta, već ono što izlazi iz usta. To ga čini nečistim!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Човека не чини нечистим оно што улази у уста, већ оно што излази из уста. То га чини нечистим!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 човека не чини нечистим оно што у уста улази; него, оно што из уста излази – то човека чини нечистим.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Ne pogani èovjeka što ulazi u usta; nego što izlazi iz usta ono pogani èovjeka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 15:11
26 Iomraidhean Croise  

Уста његова су пуна клетви, лажи и преваре, под језиком његовим су мука и несрећа.


Господе, спасавај, јер неста праведних! Верни нестадоше међу синовима људским.


Коме си се ругао и на кога си хулио? Против кога си глас подигао и подизао очи охоле? На Свеца Израиљевог!


И дозва народ, па им рече: „Слушајте и разумејте:


Тада приђоше ученици и рекоше му: „Знаш ли да су се фарисеји саблазнили кад су чули ову реч?”


Ништа не улази споља у човека што га може опоганити, него што излази из човека – то чини човека нечистим.


Знам и уверен сам у Господу Исусу да ништа само по себи није погано; само ономе који сматра да је нешто погано, њему је погано.


Јер царство Божје се не састоји у јелу и пићу, него у праведности, и миру, и радости у Духу Светоме.


Немој да рушиш Божје дело – због јела. Све је чисто, али је зло за човека који једе са спотицањем.


који забрањују ступање у брак, траже да се уздржава од јела, која је Бог створио да их са захвалношћу узимају верни који су познали истину.


Чистима је све чисто, а нечистима и невернима ништа није чисто, него су им ум и савест нечисти.


Не дајте се завести различитим и туђим наукама; јер је добро утврђивати срце благодаћу, не јелима, од којих нису имали користи они који су по њима живели.


Јер тиме што говоре високозвучне, сујетне речи, плотским разузданим пожудама маме оне који су тек побегли од оних што живе у превари;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan