Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 14:32 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 И кад уђоше у чамац, преста ветар.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

32 Kada su ušli u brodić, vetar se umirio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

32 Када су ушли у бродић, ветар се умирио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

32 Када су се попели у чамац, ветар утихну,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

32 I kad uðoše u laðu, presta vjetar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 14:32
6 Iomraidhean Croise  

А Исус пружи одмах руку, ухвати га и рече му: „Маловерни, зашто си посумњао?”


А који су били у чамцу падоше пред њега говорећи: „Заиста си Божји син.”


И веома се уплашише, те говораху један другоме: „Та ко је овај да му се и ветар и море покоравају?”


И уђе к њима у чамац, и преста ветар. И дивљаху се у себи веома,


Они хтедоше да га узму у чамац, и одмах се чамац створи на обали према којој су ишли.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan