Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 13:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Али кад су људи спавали, дође његов непријатељ и посеја кукољ сред пшенице и оде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Ali dok su njegovi ljudi spavali, dođe njegov neprijatelj, poseje kukolj među žito i ode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 Али док су његови људи спавали, дође његов непријатељ, посеје кукољ међу жито и оде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 Али, док су људи спавали, дође његов непријатељ, засеја кукољ посред пшенице и оде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 A kad ljudi pospaše, doðe njegov neprijatelj i posija kukolj po pšenici, pa otide.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 13:25
19 Iomraidhean Croise  

Она устаде усред ноћи, узе мог сина с моје стране док је слушкиња твоја спавала, стави га себи у наручје, а свог мртвог сина стави мени у наручје.


Другу им причу изложи говорећи: „Царство небеско је слично човеку који је посејао добро семе на својој њиви.


А кад усев изниче и род донесе, тада се показа и кукољ.


А домаћинове слуге приступише и рекоше му: ‘Господару, зар ниси посејао добро семе на својој њиви? Откуда онда кукољ?’


А он им рече: ‘Не, да не бисте скупљајући кукољ ишчупали заједно с њим и пшеницу.


Оставите нека обоје расту заједно до жетве, а у време жетве рећи ћу жетеоцима: Скупите прво кукољ и свежите га у снопове да се спали, а пшеницу снесите у моју житницу.’”


а непријатељ који га посеја јесте ђаво; жетва је крај света, а жетеоци су анђели.


Пошто је младожења одоцнео, задремаше све и заспаше.


То због тајно уведене лажне браће која су се увукла да уходе нашу слободу коју имамо у Христу Исусу, да нас заробе.


пазећи да ко не остане без благодати Божје и „да не узрасте какав горак корен и не узнемири вас”, и да се многи њиме не опогане,


Будите трезвени, бдите. Ваш противник, ђаво, иде около као лав који риче, тражећи кога да прождере.


А било је и лажних пророка у народу, као што ће и међу вама бити лажних учитеља, који ће уносити убитачне јереси и порицати господара који их је искупио, навлачећи на себе брзу пропаст.


И би збачена велика аждаја, стара змија, звана ђаво и сатана, која заводи сав свет, она би збачена на земљу и њени анђели беху збачени с њом.


Она је заводила становнике земље чудесима која су јој била дана да их чини пред звери, говорећи становницима земље да начине лик звери која је имала рану од мача и остала жива.


Али имам нешто против тебе: што допушташ жени Језавељи, која за себе говори да је пророчица, те учи и доводи у заблуду моје служитеље – да блудниче и да једу месо жртвовано идолима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan