Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 12:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Или зар нисте читали у Закону да свештеници суботом у храму оскрнављују суботу и нису криви?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Ili, zar niste čitali u Zakonu da sveštenici u hramu krše subotu, a ipak nisu krivi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Или, зар нисте читали у Закону да свештеници у храму крше суботу, а ипак нису криви?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Или, зар нисте читали у Закону да суботом и свештеници у Храму скврнаве суботу, и нису криви?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Ili nijeste èitali u zakonu kako u subotu sveštenici u crkvi subotu pogane, pa nijesu krivi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 12:5
7 Iomraidhean Croise  

Зато сам прекорио старешине јудејске и рекох им: „Зашто чините такво зло и скрнавите суботу?


‘Реци дому Израиљевом: Овако говори Господ Господ: Ево, ја ћу оскрнавити светињу своју, велики понос ваш, радост очију ваших и чежњу душа ваших. А синови ваши и кћери ваше које сте напустили од мача ће пасти!’


Стално, сваке суботе нека се постављају пред Господом. То је синовима Израиљевим због вечног савеза.


Како је ушао у дом Божји и појео постављене хлебове, које нису смели јести ни он ни његови другови, већ само свештеници?


А кажем вам да је овде нешто веће од храма.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan