Mateju 12:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић29 Или, како може неко да уђе у кућу јакога и пограби његово покућство ако прво не свеже јакога – и тада ће његову кућу опленити? Faic an caibideilNovi srpski prevod29 Ili, zar može neko da uđe u kuću snažnog čoveka i da opljačka njegovo pokućstvo, ako ga prvo ne sveže? Tek onda će opljačkati njegovu kuću. Faic an caibideilНови српски превод29 Или, зар може неко да уђе у кућу снажног човека и да опљачка његово покућство, ако га прво не свеже? Тек онда ће опљачкати његову кућу. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод29 »Или, како може неко да уђе у кућу јаког човека и однесе му имовину ако га прво не веже? Тек тада ће моћи да му опљачка кућу. Faic an caibideilSveta Biblija29 Ili kako može ko uæi u kuæu jakoga i pokuæstvo njegovo oteti, ako najprije ne sveže jakoga? i onda æe kuæu njegovu oplijeniti. Faic an caibideil |