Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 10:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 него радије идите изгубљеним овцама дома Израиљева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Idite radije izgubljenim ovcama doma Izrailjevog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Идите радије изгубљеним овцама дома Израиљевог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 него радије идите изгубљеним овцама израелског народа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Nego idite k izgubljenijem ovcama doma Izrailjeva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 10:6
20 Iomraidhean Croise  

Ја залутах као овца изгубљена, потражи слугу свога јер нисам заборавио заповести твоје.


Сви смо као овце лутали, свако пође путем својим, а Господ је ставио на њега грехе свих нас.


Израиљ је стадо распарено, лавови га разгонише. Прво га прождире цар асирски, а онда му Навуходоносор, цар вавилонски, кости поломи.


Народ мој је био стадо изгубљено. Заведоше га пастири његови, па по брдима лута. Ишли су с брда на брдо, заборавише торове своје.


„Тражићу изгубљену, вратићу залуталу, превићу рањену, окрепићу немоћну. Чуваћу здраве и јаке, и напасаћу их правилно.


Не крепите слабе, не лечите болесне, не превијате рањене, не враћате прогнане, не тражите изгубљене, него силом и жестином њима владате.


Овце моје по свим горама лутају и по свим бреговима високим. Разбацане су по свој земљи овце моје, нико за њих не пита и нико их не тражи.


Тако жив био ја’”, говори Господ Господ, „‘пошто плен постаде стадо моје и храна свим животињама пољским, пошто пастира немају, док пастири моји не траже стадо моје, него сами себе напасају, а не напасају стадо моје,


Гледајте да не презрете једног од ових малих; јер вам кажем да њихови анђели на небесима стално гледају лице мога Оца који је на небесима. [


Јер Син човечји је дошао да спасе што је изгубљено.]


те да се у његово име проповеда покајање и опроштај грехова свима народима – почевши од Јерусалима.


Павле и Варнава рекоше слободно: „Требало је да се прво вама проповеда реч Божја. Али пошто је ви одбацујете и себе не сматрате достојним вечног живота, ево, обраћамо се многобошцима.


Но, како су се они противили и хулили, он отресе своје хаљине и рече им: „Ваша крв на ваше главе, ја сам чист и одсад идем многобошцима.”


него сам прво онима у Дамаску, затим у Јерусалиму, по свој јудејској земљи и многобошцима проповедао да се кају и обраћају Богу чинећи дела достојна покајања.


Бог је прво вама подигао свога слугу и послао га да вам донесе благослов, чиме ће сваког од вас одвратити од злих дела ваших.”


Јер сте блудели као овце, али сад сте се вратили пастиру и чувару својих душа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan