Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 8:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 А беше око четири хиљаде људи. И отпусти их.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Bilo je tu oko četiri hiljade muškaraca. Onda ih je otpremio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Било је ту око четири хиљаде мушкараца. Онда их је отпремио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 А тамо је било око четири хиљаде људи. Исус их отпусти

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 A onijeh što su jeli bijaše oko èetiri hiljade. I otpusti ih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 8:9
4 Iomraidhean Croise  

Тада отпусти народ и оде кући. И приђоше му његови ученици говорећи: „Разјасни нам причу о кукољу на њиви.”


И одмах уђе у чамац са својим ученицима, те дође у околину Далмануте.


И једоше и наситише се, и подигоше седам котарица преосталих комада.


Тада узе Дванаесторицу и рече им: „Ево, идемо горе у Јерусалим и свршиће се све што су пророци написали за Сина човечјег.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan