Marko 6:55 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић55 оптрчаше сав онај крај и почеше доносити болеснике на постељама где су чули да је он. Faic an caibideilNovi srpski prevod55 Kada su čuli gde se nalazi, rastrčali su se po svoj okolini i počeli da donose k njemu bolesnike na nosilima. Faic an caibideilНови српски превод55 Када су чули где се налази, растрчали су се по свој околини и почели да доносе к њему болеснике на носилима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод55 па се растрчаше по целом том крају и на простиркама почеше да доносе болесне онамо где су чули да је Исус. Faic an caibideilSveta Biblija55 I optrèavši sav onaj kraj poèeše na odrima donositi bolesnike gdje èujahu da je on. Faic an caibideil |