Marko 6:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 И говораше им Исус да пророк није без части – сем у постојбини својој, и у родбини својој, и у кући својој. Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Isus im je onda rekao: „Prorok je bez časti samo u svom zavičaju, među svojom rodbinom i u svom domu.“ Faic an caibideilНови српски превод4 Исус им је онда рекао: „Пророк је без части само у свом завичају, међу својом родбином и у свом дому.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Тада им Исус рече: »Пророк је без части само у свом завичају, међу својом родбином и у свом дому.« Faic an caibideilSveta Biblija4 A Isus reèe im: nigdje nije prorok bez èasti do na postojbini svojoj i u rodu i u domu svome. Faic an caibideil |