Marko 5:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 И дође један од старешина синагоге, по имену Јаир, па видевши га, паде пред ноге његове Faic an caibideilNovi srpski prevod22 priđe mu čovek po imenu Jair, starešina tamošnje sinagoge, i pade pred njegove noge. Faic an caibideilНови српски превод22 приђе му човек по имену Јаир, старешина тамошње синагоге, и паде пред његове ноге. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод22 дође старешина синагоге по имену Јаир и, кад га виде, паде му пред ноге, Faic an caibideilSveta Biblija22 I gle, doðe jedan od starješina zbornièkijeh po imenu Jair; i vidjevši ga pade pred noge njegove. Faic an caibideil |